Топ новостьinotv30 нояб.

NYT: «атака американской политкорректности» — французы возмутились включением в авторитетный словарь гендерно-нейтрального местоимения

Включение в авторитетный французский словарь гендерно-нейтрального личного местоимения было расценено представителями властей страны как наступление политкорректной американской идеологии на французские ценности, констатирует NYT. Министр образования и первая леди Франции сочли, что французскому языку достаточно двух личных местоимений — «он» и «она». Подобная реакция показывает, насколько сильно Франция и США разошлись во взглядах на пол и расу, замечает газета.

nk_hauz/26cdl_png.jpeg

Возможно, Франции всегда было бы непросто с небинарными местоимениями, поскольку разделение на мужской и женский род имеет важнейшее значение во французском языке, находящемся под защитой властей, однако ярость, вызванная включением в известный словарь гендерно-нейтрального местоимения «iel», была на удивление сильной, пишет The New York Times. Когда авторитетный словарь Le Petit Robert решил добавить местоимение «iel» — гендерно нейтральное слияние мужского «il» (он) и женского «elle» (она) — в своё последнее онлайн-издание, министру образования Франции Жан-Мишелю Бланке это не понравилось, отмечает газета. «Вы не должны манипулировать французским языком, какова бы ни была причина», — заявил министр, поддержав мнение о том, что «iel» — порождение культуры политкорректности.

«Г-н Бланке, по-видимому, убеждён в масштабном наступлении американской политкорректности на Францию, с целью посеять рознь на расовой и гендерной почве во французском универсализме», — иронизирует газета, напоминая, что ранее министр называл главным фактором, обеспечившим победу Дональда Трампа на выборах в 2016 году в США, отторжение идеологии политкорректности. В вопросе о гендерно-нейтральных местоимениях министра образования поддержала и первая леди Франции Брижит Макрон, отмечает газета. «Есть два местоимения: он и она», — заявила супруга президента.

Генеральный директор издательства Le Robert Шарль Бимбине, в свою очередь, опубликовал заявление, в котором отверг обвинения министра в активизме. «Миссия Le Robert состоит в том, чтобы наблюдать за эволюцией французского языка, который находится в движении и разнообразен, и учитывать это», — написал он. По его мнению, «определить слова, описывающие мир, значит помочь лучше понять его».

По словам газеты, Франция особенно обеспокоена ростом популярности американской гендерной и расовой политики. Президент Эммануэль Макрон предупредил, что «некоторые теории из области социальных наук, полностью импортированные из Соединённых Штатов», могут представлять угрозу. И хотя некоторые неологизмы входят в лексикон с определённой регулярностью, Французская академия, основанная в 1634 году для защиты французского языка, остаётся бдительным стражем языковой чистоты, напоминает издание.

Тем временем, 24-летний студент факультета международных отношений Парижского университета Лилиан Дельомм, который уже около года пользуется местоимением «iel», был потрясён заявлением Брижит Макрон. «Для меня это было очень жестоко, — признался Дельомм в интервью. — Слова первой леди, женщины, учительницы французского языка, человека, чьи отношения с мужем противоречили многим общественным нормам, заставили меня потерять надежду». По словам студента, хотя он проинформировал сокурсников и преподавателей о новом предпочтении местоимений, все по-прежнему продолжают обращаться к нему в мужском роде и использовать местоимение «он».

Как напоминает газета, в течение некоторого времени движение за «инклюзивное правописание» боролось с лингвистическим истеблишментом во Франции в попытке избавить французский язык от  уклона в сторону мужского рода, однако в начале года Французская Академия отвергла эти усилия. Бессменный секретарь организации Элен Каррер д'Энкосс заявила, что инклюзивное правописание, даже если и поддерживает движение против дискриминации по признаку пола, «не только контрпродуктивно для этой цели, но и вредно для практики и понятности французского языка».

При этом, на взгляд специалиста по гендерным исследованиям Гвенаэль Перье, нападки на инклюзивное правописание и гендерно-нейтральные местоимения — это «простой способ для противников феминизма выразить себя». «Гораздо менее открытый, чем прямые нападки на женщин или трансгендеров», — пояснила она.

Правоцентристский депутат Франсуа Жоливе, возглавивший кампанию против решения Le Robert включить «iel» в свой словарь, уверен, что включение местоимения, «которого толком не существует» во Франции», стало проявлением активизма, а не выполнением работы редакции. Франция, настаивает он, никогда не согласится с тем, чтобы людей загоняли в сектантские общины, независимо от расы или пола. «Здесь у нас универсализм, — заявил он. — Сокровенное внутреннее «я» никогда не должно иметь приоритета над личностью как членом коллектива, каковым является нация».

Проблема этого аргумента, по мнению NYT, в том, что французская модель в интерпретации Жоливе «загоняет» граждан страны «в определённые бинарные гендерные идентичности, отрицая существование других возможностей». И хотя большинство французов и американцев вряд ли согласны с радикальными суждениями французских учёных и политиков в отношении культуры «политкорректности», тем не менее протесты по поводу местоимения «iel» во Франции в момент, когда Госдепартамент США выдал первый паспорт Соединённых Штатов с пометкой X в графе пола, свидетельствуют о том, насколько чувствительны две страны из-за различия подходов к вопросам пола и расы, констатирует издание.

При этом разногласия носят не только международный характер, отмечает газета. Так, другой авторитетный французский словарь Larousse высмеял инициативу Le Robert, назвав «iel» «псевдоместоимением». Неясно, к чему приведёт противостояние словарей, однако министр образования не собирается использовать небинарное местоимение в своей речи, пишет NYT. Как заявил Бланке французским депутатам в 2017 году, «существует только один французский язык, только одна грамматика и только одна республика».

💬 Последние комментарии
Стесняюсь спросить...
А Деревянченке точно ВСЕ говорили что он выиграл? Я вот лично такого ему не говорил. Уже не все! украинцы так любят за всех расписываться...
Пиратская партия
"Но когда однажды после канонады, После страшной битвы возвращался он домой, Стройная фигурка цвета шоколада Помахала с берега рукой. Там, где любовь, Там всегда проливается кровь.
наблюдатель
И это пережили. «Действия гитлеровцев под Ленинградом имели все признаки геноцида. Это было целенаправленное уничтожение мирного населения... голод, холод, бомбардировки и артобстрелы...». 27 января 1944 года советскими войсками была полностью снята блокада Ленинграда, которая продлилась 872 дня.
А ЕСЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЬ?
А если предположить, что эти трупы должны были быть подброшенными в Донбасс для провокации? Этим можно объяснить одежду убитых, клетка в помещении... Это военнопленные могут быть.
ера
да...болит ...душа...Очень...что-то мне подсказывает...что
Юрий
Политики? Не смеши. Неучи и непрофессионалы . Я уже не говорю что о судьбе страны они и не думают. Они уже в Европе
Ке
не понял в США бедность ? что за дичь? США самая богатая страна!