Церемония подписания состоялась в Италии, во время встречи Президентов обеих стран на полях саммита G7

Преамбула

< Украина и Соединенные Штаты Америки (далее – «Стороны»):

Подчеркивая свою общую преданность целостной, свободной и мирной Европе;

Утверждая, что безопасность Украины является неизвестной. 39; емкой частью безопасности евроатлантического региона;

Признавая необходимость сохранения и развития суверенитета, демократии и способности Украины сдерживать и реагировать на нынешние и будущие внешние угрозы;

Подтверждая свое стремление расширять сотрудничество в сфере обороны и безопасности, торговые и инвестиционные связи, а также углублять общие дружеские отношения между ними;

Опираясь на нынешнее партнерство с Вооруженными Силами Украины, которое развивается в рамках Стратегические оборонные рамки между Министерством обороны США и Министерством обороны Украины, подписанных 31 августа 2021 года, и Хартии о стратегическом партнерстве между Украиной и США, подписанной 10 ноября 2021 года;

Напоминая о длительном сотрудничестве между Сторонами и оказании Соединенными Штатами военной и безопасности помощи, поддержке Украины вооружением, оборудованием и тренировками, необходимыми для защиты от российской агрессии;

Приветствуя усилия Украины, направленные на достижение справедливого и устойчивого мира, и подчеркивая приверженность Сторон стремлению к справедливому завершению войны на основе принципов Устава ООН и уважения суверенитета, независимости и территориальной целостности Украины в пределах ее международно признанных границ, включая ее территориальные воды, и признавая неотъемлемое право Украины на самооборону, закрепленное в статье 51 Устава ООН;

Подтверждая, что будущее Украины –; в НАТО, подтверждая свою поддержку декларации членов Альянса на Вильнюсском саммите 2023 года о том, что члены Альянса будут в состоянии предоставить Украине приглашение вступить в Альянс, когда члены Альянса согласятся и будут выполнены условия, отмечая важность углубления ее интеграции в евроатлантическое сообщество и подчеркивая центральное значение реформ для поддержки и укрепления обороны, процветания, восстановления, верховенства права и демократии в Украине;

Отмечая важность привлечения России к ответственности за ее агрессию против Украины, в частности путем поддержки Украины в поиске компенсации за ущерб, потери и ущерб, причиненный российской агрессией, как это предусмотрено Уставом Реестра ущерба, причиненного агрессией Российской Федерации против Украины, и привлечение к ответственности лиц , виновных в военных преступлениях и других международных преступлениях, совершенных в Украине или против нее, в соответствии с международным правом;

Подчеркивая постоянные усилия Соединенных Штатов, направленные на использование санкций и экспортного контроля для увеличения расходов России за ее агрессию против Украины, а также на сотрудничество со своими партнерами для изучения всех возможных путей, посредством которых иммобилизованные российские суверенные активы могут быть использованы для поддержки Украины в соответствии с национальным и международным правом;

Следуя общим обязательствам, взятым в рамках Совместной декларации о поддержке Украины от 12 июля 2023 года (далее – Совместная декларация 2023 года);

Договорились о следующем:

< p>Статья I: Принципы сотрудничества

Настоящее Соглашение основывается на таких принципах и убеждениях, которые разделяют Стороны:

  • Сотрудничество между Сторонами основывается на принципе полного уважения независимости и суверенитета каждой из Сторон, а также полного уважения к обязательствам Сторон по международному праву и целям и принципам Устава ООН.
  • Сотрудничество между Сторонами усиливается их общей приверженностью демократии, верховенству права, правам человека, прозрачности и подотчетности.
  • Сотрудничество между Сторонами направлено на укрепление евроатлантической безопасности, стабильности и процветания путем усиления интеграции и оперативной совместимости в сфере сдерживания и обороны.
  • < p>

    Статья II: Сотрудничество в сфере обороны и безопасности

    Сотрудничество Сторон в области обороны и безопасности основывается на их совместной приверженности стабильности и миру в Европе.

    Политика Сторон состоит в том, чтобы работать вместе, чтобы способствовать сдерживанию и противостоянию любой предстоящей агрессии против территориальной целостности любой из Сторон. Обязательства в сфере безопасности, содержащиеся в настоящем Соглашении, направлены на поддержку усилий Украины по победе в нынешней войне и сдерживанию будущей российской военной агрессии. Политика Соединенных Штатов состоит в том, чтобы помогать Украине поддерживать надежную оборону и способность к сдерживанию. Любая будущая агрессия или угроза агрессии против суверенитета, независимости и территориальной целостности любой из Сторон будет предметом серьезной обеспокоенности другой Стороны.

    В случае предстоящего вооруженного нападения или угрозы вооруженного нападения на Украину Стороны, по просьбе любой из Сторон и согласно их соответствующему законодательству, немедленно проводят встречи, по возможности в течение 24 часов, на самом высоком уровне для определения соответствующих дальнейших шагов и дополнительных потребностей в сфере обороны. Стороны могут по взаимному согласию принять решение о разработке и внедрении дополнительных соответствующих мер в сфере обороны и сдерживания, в частности, в экономической, военной и/или политической сферах. Такие меры могут охватывать наложение экономических и других расходов на государство-агрессора через шаги, которые могут содержать, в частности, потенциальные санкции или экспортный контроль. Стороны готовы немедленно обмениваться имеющейся и соответствующей информацией и разведывательными данными в ответ на такое событие, а также проводить консультации со странами – подписантами Совместной декларации 2023 года о дополнительных совместных мерах реагирования.

    С целью дальнейшего укрепления безопасности Сторон и стабильности в Европе, а также сдерживания угроз, направленных против них, Стороны соглашаются:

    1. В дальнейшем имплементировать действующие соглашения и договоренности в сфере безопасности, в том числе касающиеся исследований и разработок, научно-технического сотрудничества, защиты секретной оборонной информации и мониторинга конечного использования.

    2. Проводить регулярные встречи для углубления взаимной осведомленности о новых угрозах с целью работы над усилением интеграции оборонных систем и потенциала сдерживания Сторон во всех областях, а также содействия повышению уровня оперативной совместимости Украины с НАТО.

    3. В дальнейшем укреплять сотрудничество в сфере обороны и безопасности как средство развития будущих Вооруженных Сил Украины, поддерживающих надежную обороноспособность, которая может охватывать:

  • программы подготовки и военного образования;
  • предоставление товаров и услуг оборонного назначения;
  • общие военные маневры и учения;
  • усиление оборонно-промышленного сотрудничества в соответствии с действующими соглашениями и договоренностями между Сторонами;
  • продолжение совместного планирования противостояния угрозам для Сторон, включая руководящие принципы, соответствующие правилам применения силы, а также командование и управление, при необходимости;
  • сотрудничество с целью содействия кибербезопасности и защиты критической инфраструктуры;
  • сотрудничество в целях развития способности Украины противодействовать российской и любой другой пропаганде и дезинформации;
  • сотрудничество в целях содействия региональному миру и безопасности в Черном море;
  • сотрудничество в целях поддержки изъятия боеприпасов неразорвавшиеся и разминирование;
  • другое сотрудничество, которое может быть взаимно согласовано Сторонами.
  • 4. Координировать на регулярной основе – не реже одного раза в год – военные и оборонные вопросы. Эта координация должна включать особое внимание совместным усилиям по сдерживанию и противостоянию угрозам агрессии против Украины.

    Стороны соглашаются содействовать надлежащему обмену разведывательной информацией и углублению сотрудничества между их разведывательными службами, объем и порядок которой будут определяться их соответствующими органами, ответственными за разведку и безопасность. Соединенные Штаты намерены оказывать помощь в развитии потенциала разведывательных органов Украины, в частности в сфере контрразведки.

    Каждая Сторона подтверждает свои обязательства придерживаться своих обязанностей по международному праву, включая право вооруженных конфликтов.

    >

    Политика Соединенных Штатов заключается в поддержке предоставления Украине устойчивого уровня безопасности помощи в поддержку целей, изложенных в настоящем Двустороннем соглашении о безопасности и связанных с ней имплементационных договоренностях. С этой целью Соединенные Штаты намерены обращаться в Конгресс США с просьбой о выделении средств для устойчивой поддержки надежных оборонительных и сдерживающих способностей Украины во время войны и мира.

    Статья III: Сотрудничество в сфере экономического восстановления и реформ

    Ссылаясь на торговые и инвестиционные соглашения и договоренности, действующие между Сторонами, Стороны намерены сотрудничать с целью:

  • Поиск возможностей для оказания технической помощи и развития потенциала для поддержания экономических потребностей Украины, вызванных российской агрессией. чистой, децентрализованной энергетической системы, интегрированной с Европой.
  • Усиление устойчивости и безопасности сектора гражданской ядерной энергетики Украины, принимая во внимание сотрудничество в рамках Меморандума о взаимопонимании между правительством Украины и правительством Соединенных Штатов Америки по сотрудничеству в сфере повышения устойчивости энергетической системы Украины от 24 сентября 2023 года.
  • Определение стратегических инвестиционных возможностей, взаимовыгодных для Сторон, и поощрения развития проектов, поддерживающих украинское и американское экономическое развитие и партнерство, в частности в сферах оборонного производства и инфраструктуры.
  • Продолжение поддержки реализации эффективной повестки дня реформ в Украине, включая усиление надлежащего управления, борьбу с коррупцией, уважение прав человека и верховенство права, необходимых для продвижения Украины на пути к евроатлантическим стремлениям.
  • Статья IV : Институционные реформы для углубления евроатлантического сотрудничества

    Стороны будут сотрудничать для развития демократических, экономических, оборонных и институций безопасности Украины с целью содействия евроатлантической интеграции и модернизации Украины в соответствии с демократическими принципами и стандартами ЕС и НАТО, а также с целью предоставления приоритета общим ценностям НАТО и оперативной совместимости Сил безопасности и обороны Украины.< /p>

    Стороны будут сотрудничать с целью содействия осуществлению Украиной реформ демократических, экономических, оборонных и институций безопасности в соответствии с ее целями по вступлению в ЕС, адаптированных приоритетов Годовой национальной программы НАТО, а также обязательств и договоренностей, предусмотренных соглашениями и договоренностями с Международным валютным фондом (МВФ).

    Соответственно, среди других реформ, Украина должна приложить усилия, чтобы:

    • усилить реформу украинского сектора правосудия с целью содействия независимости и добродетели судебной власти;

      li>

    • вводить решительные антикоррупционные меры, включая укрепление всех независимых государственных антикоррупционных институций, таких как Специализированная антикоррупционная прокуратура и Национальное антикоррупционное бюро Украины;
    • реформировать правоохранительные, безопасные, налоговые и таможенные органы с целью решения юрисдикционных вопросов, а также повысить прозрачность и подотчетность и укрепить верховенство права;
    • усилить корпоративное управление в соответствии с принципами ОЭСР на государственных и оборонных предприятиях, что будет способствовать повышению доверия иностранных инвесторов и привлечению инвестиций; и
    • принять стандарты НАТО по прозрачности, подотчетности и конкуренции в управлении и надзоре за политикой и практикой безопасности и закупок;
    • трансформировать системы оборонного планирования и управления ресурсами с целью повышения прозрачности, улучшения эффективности и усиления оперативной совместимости с НАТО;
    • реорганизовать структуры командования и управления в соответствии с принципами НАТО с целью повышения оперативной совместимости и обеспечения эффективного гражданского надзора ; и
    • модернизировать системы управления человеческими ресурсами в оборонном секторе и военном образовании для согласования их с принципами и стандартами НАТО.

    Стороны подтверждают свою поддержку права Украины на выбор собственных механизмов безопасности. Соединенные Штаты подтверждают, что будущее Украины – – в НАТО.

    Статья V: Справедливый мир

    Стороны признают, что Украина не будет в безопасности, пока ее суверенитет и территориальная целостность не будут полностью восстановлены путем установления справедливого мира, который будет уважать права Украины в соответствии с международным правом, включая Устав ООН. Поэтому Стороны будут сотрудничать для достижения справедливого и продолжительного мира, который будет иметь широкую глобальную поддержку. Соединенные Штаты приветствуют постоянные усилия Украины, в частности, через Украинскую формулу мира, направленные на привлечение международного сообщества к установлению принципов справедливого и устойчивого мира.

    Статья VI: Приложения и имплементационные договоренности

    Стороны могут заключать дальнейшие соглашения или договоренности, необходимые и целесообразные для выполнения настоящего Соглашения.

    Стороны намерены, чтобы сотрудничество в конкретных сферах, описанных в статьях II и III, включая поддержку Вооруженных Сил Украины и других Сил безопасности и обороны, осуществлялось в соответствии с положениями Приложения к настоящему Соглашению, а также отдельных имплементационных договоренностей, заключенных между Сторонами.

    Статья VII: Споры и имплементация

  • Любые разногласия во взглядах или спорах по поводу толкования или применения настоящего Соглашения разрешаются только путем консультаций между Сторонами и не могут быть переданы для урегулирования в какой-либо национальный или международный суд, трибунал или другой подобный орган или любую третью сторону. li>
  • Все сотрудничество и деятельность в рамках настоящего Соглашения осуществляются в соответствии с национальным законодательством Сторон и при наличии средств.
  • Стороны намерены, чтобы это Соглашение подкрепляло другие соглашения и договоренности, существующие между Сторонами. Стороны выполняют это Соглашение способом, согласующимся с этими другими соглашениями, и с учетом этих других договоренностей.
  • Статья VIII: Внесение изменений

    К настоящему Соглашению. могут быть внесены изменения и дополнения по взаимному письменному согласию Сторон.

    Статья IX: Вступление в силу

    Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания обеими Сторонами. Настоящее Соглашение действует в течение 10 лет с даты вступления в силу и может быть продлено по взаимному письменному согласию Сторон.

    Статья X: Регистрация в Организации Объединенных Наций

    Стороны намерены зарегистрировать это Соглашение в Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 102 Устава ООН в течение 60 дней с даты вступления в силу

    Статья XI: Выход из соглашения

    Любая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, отправив письменное сообщение по дипломатическим каналам другой Стороне о своем намерении выйти. из нее. Выход вступает в силу через шесть месяцев после даты такого уведомления.

    В связи с этим, хотя Сторона может выйти из настоящего Соглашения, любое соглашение или договоренность об имплементации, заключенное между Сторонами в соответствии с условиями настоящего Соглашения, продолжает оставаться в силе на тех же условиях, если иное не предусмотрено условиями конкретного Соглашения. соглашения или договоренности об имплементации.

    Стороны признают, что это Соглашение служит звеном в будущем членстве Украины в Альянсе.

    В случае вступления в Украину членства в НАТО Стороны встретятся и обсудят будущий статус настоящего Соглашения. .

    Подписано в Апулии, Италия, 13 июня 2024 года в двух экземплярах на английском языке, каждый из которых аутентичен. Текст Соглашения на украинском языке будет подготовлен, и он будет считаться также аутентичным после обмена дипломатическими нотами между Сторонами, которые подтверждают, что текст Соглашения на украинском языке, который прилагается к нотам, соответствует подписанной версии Соглашения на английском языке. В дальнейшем в случае возникновения разногласий или неясности между текстами на двух языках текст на английском языке имеет преимущественную силу. 

    www.ukrinform.ua

    Раздел

    Политика,

    Обновлено: 15 июня 2024