Балтийские страны создадут совместную зону свободного движения
События в мире07 мая 2020

Балтийские страны создадут совместную зону свободного движения

Литва, Латвия и Эстония отменяют ограничения на движение транспорта и пассажиров, который существовал до сих пор на границах между этими странами, и создадут совместную зону свободного движения. Правительства трех балтийских стран пришли к такому решению после того, как отметили замедление темпов распространения эпидемии коронавируса COVID-19.

С 15 марта Литва закрыла свои границы для иностранных граждан, а Эстония и Латвия ввели общие ограничительные мероприятия. Общая численность населения этих трех стран составляет около шести миллионов человек, количество подтвержденных случаев заболевания коронавирусом у них - 4041, летальных - 120.

«С 15 мая мы отменяем ограничения в отношении граждан Литвы, Латвии и Эстонии, которые путешествуют между странами Балтии», - заявил премьер-министр Литвы Саулиус Сквернелис. Рига, Вильнюс и Таллинн пришли к общему выводу, что уровень зараженности снизился достаточно для того, чтобы восстановить свободное движение и отменить обязательный 14-дневный карантин для граждан своих стран. Президент Латвии Егилс Левиц заявил, что страны Балтии могут предложить Польше и Финляндии присоединиться к их зоне ближайшее время, «чтобы восстановить нормальную жизнь в Европе».

Написать комментарий
💬 Последние комментарии
Гость
И такое бывает.
Гость
И если поживём...
Гость
И если поживём...
Гость
А ведь "население, состоящее из русских, румын, молдаван, греков, цыган, гагаузов, болгар, училось жить отдельно от Киева. Результаты с точки зрения унитарного государственного устройства современной Украины катастрофические". … а неоправданная "украинизация сеет вражду и ненависть между многонациональным населением". … "Украинский язык не является самостоятельным языком и представляет собой наречие составляющее 70% русских, 12%румынских, 12% польских слов. А остальные производные венгерских, австрийских, литовских слов! Украинский не более чем диалект или патуа": (патуа (раtois)обозначает локально ограниченную речь определённых групп населения, главным образом сельского".
Гость
А ведь "ситуация в Донбассе ничему не научила тех, кто пришел к (антинародной) власти в результате победы Евромайдана. Чем больше они надрывали глотки, угрожая Донецку и Луганску чуть ли ни геноцидом, тем последовательнее и чаще случались их поражения - в Иловайском котле, в Донецком аэропорту, под Новоазовском, в Дебальцево и других горячих точках Донбасса".
Гость
А ведь "ситуация в Донбассе ничему не научила тех, кто пришел к (антинародной) власти в результате победы Евромайдана. Чем больше они надрывали глотки, угрожая Донецку и Луганску чуть ли ни геноцидом, тем последовательнее и чаще случались их поражения - в Иловайском котле, в Донецком аэропорту, под Новоазовском, в Дебальцево и других горячих точках Донбасса".
Гость
И небходимо во времени сохранять "культурно-языковое единство Малой и Великой Руси".